E quando stai qui davanti a me e mi dici che vuoi darti alla politica... io so che hai ragione.
I onda kada staneš i kažeš da želiš biti politièar... znam da si u pravu.
È stato poco saggio da parte mia... e questo ti farà sentire che hai ragione!
Nije bilo mudro s moje strane. Tek ste sada uvereni da ste u pravu.
Hai ragione, hai ragione, lo so che hai ragione.
У праву си, у праву си. Знам да си у праву.
Perché ti è stata negata la promozione così tante volte che vuoi dimostrare ai bastardi che hai ragione!
Zato što su te preskakali za unapredjenje toliko èesto.....da hoæeš da pokažeš govnarima ko je u pravu!
Ma il mio istinto mi dice che hai ragione.
Ali oseæaj mi kaže da si u pravu.
Oh, mi sa che hai ragione.
Ooo, mislim da si u pravu.
Il brutto è che hai ragione, cazzo.
Užaš je u tome što si savršeno jebiga u pravu.
E' venuto fuori che hai ragione.
Ispalo je da si bio u pravu.
Basta cosi', per favore o forse e' perche' per la prima volta ho incontrato qualcuno che in qualche modo, piu' o meno crede veramente in me ma sono sicura che hai ragione.
Zadržite ga, molim. Ili je možda bilo zato što sam prvi put u životu srela nekoga tko, na neki naèin, vjeruje u mene. Ali sigurna sam da ste vi u pravu.
No, intendevo dire che hai ragione sul fatto che ho bisogno di prove quindi offrendo un po' di pubblicita' gratuita per i tuoi "Animali Bisognosi" incluso "Luthor il Piccolo", sono riuscito a entrare e dare un'occhiata in giro.
Ne, u pravu si da trebam dokaz. Pa sam Lexu ponudio malo besplatne promidžbe u javnosti i uspio uæi te malo razgledati.
Si' e' vero ma cosa vuoi che ti dica, che hai ragione?
Da, to je istina, ali sta hoces da kazem, da si u pravu?
Si', mi sa che hai ragione.
Da, èini se da si u pravu.
Per guarirla o per provare che hai ragione?
Da bi je lecio ili dokazao da si u pravu?
Ed inoltre, iniettiamo bollicine nella ciste seguiamo il percorso, se arrivano ad altri organi sapremo che hai ragione la apriamo, e stara' bene.
A isto tako ubrizgamo mehurice u cistu i pratimo gde ce otici. Ako odu u neke druge organe znacemo da si u pravu, izvadimo ih i ona ce biti dobro.
. la città non arriva fino a qui, sceriffo... mi sa che hai ragione.
Grad ne doseže dovde, maršale. - Zaboga, èini mi se da si u pravu.
Ok, snocciola tutto il francese che ti pare, non vuol dire che hai ragione.
Možeš baciš i cijeli rjeènik francuskog na mene, ali i dalje neæeš biti u pravu.
Insomma non sono affari miei, e sono andato un po' oltre, perciò... no scusami, sono sicuro che hai ragione:
Prevršio sam mjeru i... Žao mi je. I siguran sam da si u pravu.
E sono sicura che hai ragione, Vadim ti ama.
I sigurna sam da si u pravu. Vadim te voli.
E tu non puoi provare che hai ragione.
Ne mozemo dokazati ni da si u pravu. -Liv...
No, sono sicuro che hai ragione.
Ne, siguran sam da imaš pravo.
So che hai ragione, ma, per favore, Jack, fallo!
Znam, nije u redu, ali molim te da to uradiš, Džek.
Tutto quello che devi fare adesso e' sopravvivere abbastanza a lungo da convincere quelle bestie la' fuori che hai ragione tu.
Sve šta sada moraš je preživeti dovoljno dugo da uveriš one ludare napolje da si u pravu. - Ne.
Stavo per dirti che hai ragione.
Htela sam da kažem da si u pravu.
Magari verra' fuori che hai ragione, ma non sara' parlare con Wade Crewes a fartici arrivare.
Možda æe biti da si u pravu, ali prièu sa Wade Crewes-om Neæeš dobiti tamo.
Larry, so che hai ragione, ma io devo viverci, in questo acquario, ed e'...
U pravu si, Larry, ali ja moram da živim u toj boci...
Se fara' la cosa giusta e arrestera' Ken Barnaby, avrai dimostrato che hai ragione.
Ako postupi ispravno, naredi hapšenje Barnabija, dokazao si svoje.
Ok, diciamo che hai ragione, Moriarty ha in mente questo, vorrebbe dire che sapeva gia' che Sutter ha ucciso Wallace Rourke.
Recimo da si u pravu, Moriarty je ovo planirao. To bi znaèilo da je veæ znao da je Sater ubio Walasa Rourka.
E' ricoperta di polvere di meteorite... che, hai ragione, e' quasi polvere di stelle.
Pokrivena je meteorskom prašinom, što je skoro pa zvjezdana prašina.
Scommetto che hai ragione, amore mio.
Kladim si u pravu, moja ljubavi.
Vuoi che ti dica che hai ragione, non e' vero?
Želiš da ti kažem kako si bio u pravu?
E' che non voglio ammettere che... che hai ragione.
Samo... nikada nisam želeo da priznam da si ti... da si ti u pravu, znaš?
Ed ami dire a tutti che hai ragione, ricordare alla gente che hai ragione, far vedere a tutti che "Ehi, io ho ragione".
I voliš da to govoriš drugima. Podseæaš ljude da si u pravu: Hej, ja sam u pravu!
È sufficiente che ti dica che hai ragione per evitare di litigare?
Je li dovoljno, da ti priznam koliko si u pravu, da se ovo ne pretvori u svaðu?
Ehi, voglio solo dirti che hai ragione, Nadine.
Желим да знаш да си у праву, Нејдин.
3.9778411388397s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?